Definisi, Peran & Tanggung Jawab, hingga Rekomendasi Sworn Translator

sworn translator

pinterest.com

Anda mungkin sudah pernah mendengar istilah jasa penerjemah tersumpah. Dalam Bahasa Inggris, layanan tersebut terkenal dengan sebutan sworn translator. Penerjemah tersumpah memiliki peran dan tanggung jawab yang tentunya berbeda dengan penerjemah non-tersumpah. Dalam artikel ini, Anda akan mengenal lebih jauh tentang sworn translator melalui definisi, peran & tanggung jawab atau tugas, hingga rekomendasi perusahaan penyedia layanan penerjemah tersumpah terbaik untuk Anda.

Definisi Sworn Translator

sworn translator

pexels.com

Sebelum memahami tentang definisi sworn translator, ada baiknya kita pahami terlebih dahulu definisi penerjemah. Penerjemah adalah seseorang yang memiliki tugas atau berprofesi untuk mengubah, mentransfer, atau mengalihbahasakan suatu bahasa ke dalam bahasa lain. Seorang penerjemah atau alih bahasa harus menguasai setidaknya 2 bahasa. Lebih lanjut, penerjemah juga harus menguasai unsur kebahasaan, kebudayaan, hingga aspek-aspek penerjemahan agar dapat membuat terjemahan yang berkualitas dengan isi dan konteks yang relevan antara bahasa sumber dan bahasa asing.

Sworn translator merupakan nama lain dari penerjemah tersumpah. Dalam dunia penerjemahan, terdapat beragam jenis penerjemah. Ada penerjemah tersumpah (sworn translator), penerjemah non-tersumpah, interpreter, penerjemah audio-visual dan sebagainya. Penyebutan istilah penerjemah tersebut dapat tergantung pada dokumen/sesuatu yang penerjemah terjemahkan hingga jenjang karier yang penerjemah capai.

Tingkatan paling tinggi dalam jenjang karier penerjemah adalah sworn translator. Penerjemah tersumpah, seperti namanya, merupakan penerjemah yang telah mengikuti serangkaian tes dan ujian kualifikasi penerjemah dengan mencapai nilai standar yang ditentukan oleh lembaga uji penerjemah. Tidak hanya itu, penerjemah tersumpah juga telah mengucapkan sumpah di depan Gubernur Jakarta. Sehingga, seorang sworn translator telah memiliki sertifikat resmi sebagai penerjemah tersumpah dah hasil terjemahannya diakui oleh Kemenkumham dan Kemenlu.

Baca Juga Artikel Tentang Jasa Alih Bahasa!

Peran & Tanggung Jawab Sworn Translator

pexels.com

Tugas utama dari seorang sworn translator adalah untuk menerjemahkan dokumen. Penerjemah tersumpah memiliki tanggung jawab yang berbeda dengan penerjemah jenis lainnya. Terdapat banyak peran dan tanggung jawab yang harus sworn translator emban dan lakukan dengan profesional. Peran dan tanggung jawab penerjemah tersumpah adalah sebagai berikut:

  • Penerjemah tersumpah berperan untuk menerjemahkan dokumen resmi dan penting seperti dokumen persyaratan beasiswa, dokumen pernikahan, dokumen bisnis, dokumen kerja sama, surat izin impor dan ekspor, dan sebagainya.
  • Menyampaikan dengan apa adanya isi pesan yang terkandung dalam dokumen asli yang sedang sworn translator terjemahkan ke dalam bahasa target.
  • Menulis dan memeriksa kembali salinan bahasa asing yang telah penerjemah tersumpah terjemahkan. Penerjemah tersumpah juga umumnya harus melakukan proofreading apabila menemukan kesalahan terjemahan atau penulisan.
  • Melakukan konsultasi langsung maupun tidak langsung terkait proses penerjemahan kepada klien.
  • Mempersiapkan ringkasan hasil terjemahan dari dokumen yang telah selesai diterjemahkan.
  • Menggunakan aplikasi atau software khusus untuk menerjemahkan.
  • Diskusi dengan editor untuk memastikan bahwa terjemahan sudah sesuai dengan makna aslinya.

Dokumen Terjemahan

penerjemah

pexels.com

Penerjemah tersumpah memiliki tugas menerjemahkan. Namun, dokumen yang dapat diterjemahkan oleh penerjemah tersumpah berbeda dengan dokumen yang diterjemahkan oleh penerjemah jenis lain. Berikut ini beberapa dokumen yang menjadi tanggung jawab seorang sworn translator:

1. Dokumen Pribadi

Segala dokumen resmi yang bersifat pribadi yang akan berguna untuk berbagai kepentingan formal meliputi Ijazah, Transkrip Nilai, Rapor, CV (Curriculum Vitae), Akta Kelahiran, Akta Kematian, SKCK (Surat Keterangan Catatan Kepolisian), KTP (Kartu Tanda Penduduk), SIM (Surat Izin Mengemudi), Jurnal Abstrak, Jurnal Ilmiah, dll.

2. Dokumen Perusahaan

Segala dokumen resmi yang bersifat perusahaan yang akan berguna untuk berbagai kepentingan formal meliputi Akta Perusahaan, NIB (Nomor Induk Berusaha), SIUP (Surat Izin Usaha Perdagangan), TDP (Tanda Daftar Perusahaan), NPWP (Nomor Pokok Wajib Pajak), SKDP (Surat Keterangan Domisili Perusahaan), Laporan Keuangan, Laporan Pajak, Perjanjian Kerjasama, Perjanjian Bisnis, Surat Izin Ekspor dan Impor, dll.

Rekomendasi Jasa Penerjemah Tersumpah Terbaik!

penerjemah express

Apabila Anda membutuhkan layanan penerjemah tersumpah untuk menerjemahkan dokumen resmi Anda, Anda dapat menggunakan layanan penerjemahan Times Translation Agency. Times Translation Agency merupakan perusahaan yang menyediakan layanan penerjemah tersumpah, penerjemah lisan (interpreter), dan penerjemah profesional/penerjemah non-tersumpah. Selain itu, perusahaan ini juga menyediakan layanan legalisir dokumen. Perusahaan ini juga menyediakan beragam bahasa asing yang bisa Anda pilih sebagai Bahasa Target untuk menerjemahkan teks dalam dokumen Anda sesuai keperluan profesi Anda di atas. Lalu, mengapa Anda harus menggunakan Times Translation Agency?

Perusahaan ini sudah terkenal sebagai penyedia layanan express atau layanan tercepat. Sehingga, Anda tidak perlu khawatir jika harus menerjemahkan file dalam waktu yang singkat. Selain itu, jika Anda menerjemahkan dokumen Anda di perusahaan kami, Anda akan mendapatkan hasil terjemahan yang berkualitas dan akurat. Perusahaan kami juga menyediakan banyak bahasa terjemahan dan Anda dapat selalu berkonsultasi terlebih dahulu sebelum melakukan pemesanan. Untuk informasi lebih lanjut, hubungi tim marketing kami pada situs resmi kami di sini.



Leave a Reply